ここのところ注文数激減してるので鶴見くんだり(失礼)にも出没したりしています…。
マックド鶴見駅前店は販売窓口前のスペースがほぼ屋外だな…
そしてガラスが反射して呼び出し番号が見づらい〜!
混雑する時間帯だと注文待ち受け取り待ちで歩道が埋まりそうな予感…!
鶴見関連でもうひと話題。
綱島方面との行き来で通る鶴見駅エリア西側の変則交差点「三角」。
交差点名表示板にローマ字が振られていないので通る度に「『さんかく』…じゃないよね?」と思って検索しようと思ってから幾星霜。
やーっと重〜い腰をあげて「鶴見三角」で検索したら…意外と「読み」が出て来ない。
「三角地区商店街」のウェブページを見ても
狙ってるのか?というほどフリガナもローマ字も書いていない。
はてどうしたものか?
結局、とあるチェーン店の支店名がひらがな表記されていたお陰で「みかど」と読むという事が判明した。
いや…読めないでしょ?フツーにフリガナ振っとけYO!って思うんだけど…何か事情があるのかな?
むしろ地元民にとって難読地名とは、余所者には読み方を知られたくない符牒(ふちょう、符丁、符帳)的な存在だったりするのかしら?
あと考えられるのは、地元民という「中の人」には余所者には読み方がわからないという事が分からんのですよ、って辺りかな…。